D01180100AZAI-501DAUSB DAC STEREO INTEGRATED AMPLIFIER OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DEL USUARIO
10Precautions for useV Misuse of batteries could cause them to rupture or leak leading to fire, injury or the staining of items nearby. Please carefu
11ENA POWER switchUse to turn the power ON and OFF. B PHONES jackConnect headphones with a standard 6.3 mm (1/4") stereo plug here.C INPUT SELECT
12Names and functions of parts (remote control)a Input selection buttonsUse these to select the input source.b METER Illumination adjustment buttonPre
13EN1 Minimize the volume.Use the VOLUME knob or the remote control VOLUME buttons to minimize the volume. −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volum
14Playing back music on a computerInstalling the driver on the computerIn order for this unit to play back audio files stored on a computer, you must
15EN4 Turn the INPUT SELECTOR to select USB.5 Start playback of a music file on the computer.Maximize the volume on the computer and use this unit&apo
16If you experience a problem with this unit, please check the following items before requesting service. If it still does not operate correctly, cont
17ENConnections with a computerThe computer does not recognize this unit.e USB connection is only possible with computers running the following oper
18SpecificationsDigital audio inputsCOAXIAL digital ··············RCA jack × 1 (0.5 Vp-p/75 Ω)OPTICAL digital ·············Optical digital connectors
19ENGeneralPower supplyEurope model ······················AC 220 – 240 V, 50 HzU.S.A./Canada model ·····················AC 120 V, 60 HzPower consumpti
2IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS CAUTION oDO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
20Pour les consommateurs européensMise au rebut des équipements électriques et électroniques(a) Tout équipement électrique et électronique doit être t
21FRSommaireVérifiez que l'emballage contient bien tous les éléments représentés ci-dessous.Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez a
22V Précautions de placement oNe posez rien sur l’unité. oÉvitez d'exposer l'unité directement au soleil et de la pla-cer près d'une
23FRV Précautions lors du branchement des enceintes oBranchez le cordon d’alimentation une fois toutes les autres connexions faites. oLisez attenti
24Branchement de l'équipementOrdinateur Platine cassette, lecteur de CD, etc. Sorties audio(LINE OUT, etc.)Appareil à sortie audio numérique Appa
25FRV Ne mettez sous tension qu’une fois toutes les connexions effectuées. oLisez attentivement les modes d'emploi des appareils que vous branch
26Précautions d'emploiV Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour consé-quence un incendie, des blessures
27FRA Interrupteur d'alimentation POWERSert à mettre sous et hors tension. B Prise PHONESBranchez ici un casque à fiche jack 6,35mm stéréo stand
28Nomenclature et fonctions des parties (télécommande)a Touches de sélection d'entréeServent à sélectionner la source d'entrée.b Touche de r
29FR1 Minimisez le volume.Utilisez le bouton VOLUME ou les touches VOLUME de la télécommande pour minimiser le volume.−∞ dB: volume minimal 0 dB: v
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do n
30Lecture de musique sur un ordinateurInstallation du pilote sur l'ordinateurPour que cette unité puisse lire les fichiers audio conser-vés sur u
31FR4 Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour sélectionner USB.5 Lancez la lecture d'un fichier musical sur l'ordinateur.Pour une meilleure qu
32Si vous avez des problèmes avec cette unité, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une inter-vention. Si elle ne fonctionne toujou
33FRBranchements à un ordinateurL'ordinateur ne reconnaît pas cette unité.e La connexion USB n'est possible qu'avec des ordinateurs a
34Caractéristiques techniquesEntrées audio numériquesNumérique COAXIAL ········Prise RCA × 1 (0,5Vc-c/75Ω)Numérique OPTICAL ··· Connecteurs numériqu
35FRGénéralesAlimentation électriqueModèle Europe ·····················CA 220 – 240 V, 50 HzModèle U.S.A./Canada ····················CA 120 V, 60 HzCo
36Para consumidores europeosDeshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos(a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados sepa
37ESÍndiceCompruebe la caja para asegurarse de que contiene todos los accesorios que se enumeran más abajo.Por favor, póngase en contacto con el estab
38V Precauciones de emplazamiento oNo ponga nada encima de la unidad. oEvite colocar la unidad donde le dé la luz solar directa o cerca de una fuent
39ESV Precauciones al conectar los altavoces oConecte los enchufes de los cables de corriente una vez que se hayan hecho todas las demás conexiones
4For European CustomersDisposal of electrical and electronic equipment(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately fr
40Conexión del equipoOrdenador Pletina de cassette, reproductor de CD, etc. Salidas de audio(LINE OUT, etc.)Dispositivo consalida de audio digital Dis
41ESV No encienda la corriente hasta después de haber hecho todas las conexiones. oLea atentamente los manuales de los dispositivos que está conectan
42Precauciones de usoV Un mal uso de las pilas puede originar que se rompan o que tengan fugas y provocar fuego, daños u oxidación en objetos cercano
43ESA Interruptor POWERÚselo para encender (ON) y apagar (OFF). B Terminal PHONESConecte aquí unos auriculares con un conector estándar estéreo de 6.3
44Nombres y funciones de las partes (mando a distancia)a Botones de selección de entradaUtilícelos para seleccionar la fuente de entrada.b Botón de aj
45ES1 Ponga el volumen al mínimo. Utilice el mando VOLUME o los botones VOLUME del mando a distancia para poner el volumen al mínimo. −∞ dB: volumen
46Reproducción de música de un ordenadorInstalación del "driver" controlador en el ordenadorPara que esta unidad pueda reproducir archivos d
47ES4 Gire el mando INPUT SELECTOR para seleccionar USB.5 Comience la reproducción de un archivo de música en el ordenador.Suba al máximo el volumen d
48Si se presenta un problema con esta unidad, por favor compruebe los siguientes puntos antes de solicitar asistencia técnica. Si aún así no funciona
49ESConexiones con un ordenadorEl ordenador no reconoce esta unidad.e La conexión USB solamente es posible con ordenadores que corran bajo los sigui
5ENContentsCheck to be sure the box contains all the included items shown below.Please contact the store where you purchased this unit if any of these
50EspecificacionesEntradas de audio digitalDigital COAXIAL ··········conector RCA × 1 (0.5Vp-p/75Ω)Digital OPTICAL ···········conectores digitales ópt
51ESGeneralAlimentaciónModelo para Europa ················CA 220 – 240 V, 50 HzModelo para U.S.A./Canadá ···············CA 120 V, 60 HzConsumo de corr
1012.MA-1860AZThis device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records.Model name: AI
6V Placement precautions oDo not put anything on top of the unit. oAvoid placing the unit in direct sunlight or close to any source of heat, such as
7ENV Precautions when connecting speakers oConnect the power plugs after all connections have been made. oCarefully read the operation manuals of t
8Connecting equipmentComputer Cassette deck, CD player, etc. Audio outputs(LINE OUT, etc.)Digital audio output device Digital audio output device AUSB
9ENV Do not turn the power on until after making all connections. oCarefully read the manuals of the devices that you are connecting and follow their
Comments to this Manuals