D01242000ADR-40Linear PCM RecorderENGLISHFRANÇAISESPAÑOLDEUTSCHITALIANO日本語OWNER'S MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DEL USUARIOBEDIENUNGSANLEITUNGMANUALE
10 TASCAM DR-409 Track statusThese icons change according to the recording mode.Indicator examplesMeaningPlaying a file recorded in MONO or STEREO mod
100 TASCAM DR-409 Stato della tracciaLe icone cambiano a seconda della modalità di registrazione. Esempi di indica-zioneSignificatoRiproduzione di un
TASCAM DR-40 101DATE/TIME appare prima della schermata di avvio per regolare la data e l’ora.Premere i pulsanti .// e + o - per modificare i valori di
102 TASCAM DR-40RegistrazioneSchermata di registrazioney1 Formato di registrazioneQuesto mostra il formato di registrazione del file. WAV16, WAV24, BW
TASCAM DR-40 103w Stato del filtro taglia bassiQuesto mostra che il filtro Low cut è ON/OFF. L’icona appare evidenziata quando è impostata su 40Hz, 8
104 TASCAM DR-40manualmente se necessario. . Questa funzione è utile quando si registra musica con variazioni di volume che influenzano negativamente
TASCAM DR-40 105Struttura del menu riproduzionePLAY SETTINGAREAImpostare l’area di riprodu-zioneALL FILES, FOLDER, PLAYLISTREPEATImpostare la modalità
106 TASCAM DR-40Collegamento a un computerÈ possibile trasferire i file audio sulla card SD nell’unità di un computer, così come trasferire file audio
TASCAM DR-40 107Categoria Azione desiderataNome della funzioneProcedure, pulsanti utilizzati e la spiegazioneFunzioni di baseTornare alla schermata pr
108 TASCAM DR-40Categoria Azione desiderataNome della funzioneProcedure, pulsanti utilizzati e la spiegazioneAltre funzioni di registra-zioneAggiunger
TASCAM DR-40 109Categoria Azione desiderataNome della funzioneProcedure, pulsanti utilizzati e la spiegazioneAltre carat-teristicheAccordare uno strum
TASCAM DR-40 11Setting the built-in clockWhen the unit is turned on for the first time (or when the built-in clock is reset after being left unused wi
110 TASCAM DR-40Categoria Azione desiderata Nome della funzione Procedure, pulsanti utilizzati e la spiegazioneImposta-zioni dell’unitàControllare le
TASCAM DR-40 111Messaggio Significato e rispostaFile Not Found Make Sys FileIl file di sistema è mancante. Questa unità richiede un file di sistema pe
112 TASCAM DR-40• Verificare che il numero di file non abbia raggiunto il massimo che l’unità è in grado di gestire. 8Il livello di registrazione è ba
TASCAM DR-40 113SpecificheDati tecnici 8Supporti di registrazioneCard SD (64 MB−2 GB)Card SDHC (4 GB−32 GB)Card SDXC (48 GB - 256 GB) 8Formato di regi
114 TASCAM DR-40Tempi di registrazioneFormato di file (impostazione di registrazione)Capacità4 GBWAV 16 bit (STEREO) 44.1kHz 6:44:00WAV 24 bit (STEREO
TASCAM DR-40 115安全にお使いいただくためにV警告以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示していま
116 TASCAM DR-40V注意以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内容および物的損害のみの発生が想定される内容を示しています。=禁止ぐらついた台の上や傾いた所など不安定な場所に置かない湿気やほこりの多い場所に置かない。風呂、シャワー室では使用しない調
TASCAM DR-40 117目次
118 TASCAM DR-40本製品の構成0 0
TASCAM DR-40 119各部の名称トップパネル1内蔵ステレオマイク2DUALインジケーター34CHインジケーター4OVER
12 TASCAM DR-40FILE NAME Make file name settingsDATE/TIME Set the date and timeREMOTEFootswitch and wired remote control settings SYSTEM Make system s
120 TASCAM DR-40右サイドパネルkUSB端子lSDカードスロットボトムパネル;内蔵モノラルスピーカーz三脚またはチルトフット取り付け用穴(1 / 4インチ)x電池ケース蓋cストラップホルダーv電池ケースホーム画面1再生範囲表示
TASCAM DR-40 1218レベルメーター9 トラック状態表示表示例 内容
122 TASCAM DR-40. /+−ENTER/MARK電源をオフにする (HOME)[8] “LINEAR PCM RECORDER”
TASCAM DR-40 1231録音フォーマット表示
124 TASCAM DR-40録音待機状態についてREC録音メニュー構成
TASCAM DR-40 125REC録音の一時停止1. RECORD02. RECORD 0
126 TASCAM DR-40再生するファイルを選択する(スキップ). / /./
TASCAM DR-40 127こんなことをするには0MENU0MENU “REC SETTING” “PRE REC” wMENUw “REC SETTING”
128 TASCAM DR-40分類 こんなことをしたい 機能名称 操作方法、使用するボタン/説明 wRECMODEw“MS DECODE”
TASCAM DR-40 129分類 こんなことをしたい 機能名称 操作方法、使用するボタン/説明 wMENUw“PLAY SETTING”w“AREA”
TASCAM DR-40 13e Level control function status: Level control off: Peak reduction on: Automatic level control on: Limiter onr Effect on/off status:
130 TASCAM DR-40分類 こんなことをしたい 機能名称 操作方法、使用するボタン/説明 wMENUw“OTHERS”w“DATE/TIME”
TASCAM DR-40 131メッセージ 内容と対処方法
132 TASCAM DR-40メッセージ 内容と対処方法
TASCAM DR-40 133トラブルシューティング電源が入らない。00±—
134 TASCAM DR-40仕様定格記録メディア 録音再生フォーマット
TASCAM DR-40 135一般電源 消費電力 消費電流電池持続時間(連続使用時)0アルカリ
136 TASCAM DR-40
TASCAM DR-40 137
138 TASCAM DR-40この製品の取り扱いなどに関するお問い合わせはタスカムカスタマーサポート 0570-000-809
< In the United States >This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. This war
14 TASCAM DR-40negatively. After making this setting, the set level is retained even if it is turned off. 8AUTO LEVELUsing this function, the recordin
Model / Serial No. / Date of purchase / http://teac-global.com/Owner’s name / Address / Dealer’s name / Dealer’s address / ✂DR-40
TASCAM DR-40 15Playback menu structurePLAY SETTINGAREA Set the playback areaALL FILES, FOLDER, PLAYLISTREPEAT Set the repeat modeCONTINUOUS, SINGLE,
16 TASCAM DR-40Connecting with a ComputerYou can transfer audio files on the SD card in the unit to a computer, as well as transfer audio files from t
TASCAM DR-40 17Quick reference for using various functions• Button names are shown like this: MENU.• Instructions are abbreviated. For example, on the
18 TASCAM DR-40Category Desired action Function name Procedures, buttons used and explanationRecordingRecord with both the built-in mic and an externa
TASCAM DR-40 19Category Desired action Function name Procedures, buttons used and explanationOther playback featuresUse the playback equalizer Playbac
2 TASCAM DR-40• TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries.• SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.• S
20 TASCAM DR-40Category Desired action Function name Procedures, buttons used and explanationFile opera-tionsDelete a file Home Screen w QUICK w DELE
TASCAM DR-40 21Message Meaning and responseMBR Error Init CARDThe card is not formatted properly or the formatting is broken. Change the card or press
22 TASCAM DR-40• Is the volume of the monitoring system minimized?• Is the output level setting of the unit minimized? 8Recording is not possible.• If
TASCAM DR-40 23SpecificationsRatings 8Recording mediaSD card (64 MB−2 GB)SDHC card (4 GB−32 GB)SDXC card (48 GB - 256 GB) 8Recording/playback formatsB
24 TASCAM DR-40Recording timesFile format (recording setting)Capacity4 GBWAV 16-bit (STEREO) 44.1kHz 6:44:00WAV 24-bit (STEREO) 96kHz 2:04:00MP3 (STER
TASCAM DR-40 25Mode d'emploiPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPour le CanadaTHIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.CET A
26 TASCAM DR-40• L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON.
TASCAM DR-40 27 8Pour les consommateurs européensMise au rebut des équipements électriques et électroniques(a) Tout équipement électrique et électron
28 TASCAM DR-40SommaireIntroduction...
TASCAM DR-40 29IntroductionMerci beaucoup d'avoir choisi le DR-40 TASCAM.Avant d'utiliser cette unité, lisez attentivement ce mode d'em
TASCAM DR-40 3Owner’s ManualIMPORTANT SAFETY PRECAUTIONSINFORMATION TO THE USERThis equipment has been tested and found to comply with the limits for
30 TASCAM DR-404. Sélectionnez et téléchargez le mode d'emploi et le manuel de référence nécessaires.Nomenclature des partiesFace supérieure1 Mic
TASCAM DR-40 31Face inférieure; Haut-parleur mono intégréz Filetage pour trépied ou pied d'inclinaison (6,35 mm)x Capot du compartiment des pi
32 TASCAM DR-409 Statut de pisteCes icônes changent en fonction du mode d'enregistrement.Indicateurs (exemples)SignificationLecture d'un fic
TASCAM DR-40 33Réglage de l'horloge intégréeQuand on allume pour la première fois l'unité (ou quand l'horloge intégrée s'est réini
34 TASCAM DR-40EnregistrementÉcran d'enregistrementy1 Format d'enregistrementAffiche le format d'enregistrement de fichier.WAV16, WAV24
TASCAM DR-40 35e Statut de fonction de contrôle de niveau : contrôle de niveau désactivé : réduction de crête activée : contrôle automatique de nivea
36 TASCAM DR-40peut être monté manuellement si désiré. Cette fonction est adaptée à l'enregistrement de musique dont les changements de volume en
TASCAM DR-40 37Structure du menu de lecturePLAY SETTING (Réglages de lecture)AREA Zone de lectureALL FILES, FOLDER, PLAYLISTREPEAT Mode de répétitionC
38 TASCAM DR-40Branchement à un ordinateurVous pouvez transférer des fichiers audio sur la carte SD de l'unité vers un ordinateur, ainsi qu'
TASCAM DR-40 39CatégorieAction souhaitée Nom de fonction Procédures, touches utilisées et explicationFonctions de baseRetour à l'écran d'acc
4 TASCAM DR-40fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.10 Protect the power cord from being walked on or p
40 TASCAM DR-40CatégorieAction souhaitée Nom de fonction Procédures, touches utilisées et explicationEnregis-trementGérer un enregistrement mid-side p
TASCAM DR-40 41Catégorie Action souhaitée Nom de fonction Procédures, touches utilisées et explicationAutres fonctions de lectureChanger les réglages
42 TASCAM DR-40CatégorieAction souhaitée Nom de fonction Procédures, touches utilisées et explicationOpéra-tions sur les fichiersDiviser un fichier Di
TASCAM DR-40 43Message Signification et réponseMBR Error Init CARDLa carte n'est pas correctement formatée ou bien elle est endommagée. Changez l
44 TASCAM DR-40 8Aucun son ne sort du haut-parleur.• Un casque est-il branché?• Le paramètre SPEAKER est-il réglé sur OFF?• Vérifiez les connexions
TASCAM DR-40 45Caractéristiques techniquesDonnées 8Supports d'enregistrementCarte SD (64Mo – 2Go)Carte SDHC (4Go – 32Go)Carte SDXC (48Go – 2
46 TASCAM DR-40Durées d'enregistrementFormat de fichier (réglage d'enregistrement)Capacité4 GoWAV 16bits (STEREO) 44,1kHz 6:44:00WAV 24b
TASCAM DR-40 47Manual de instruccionesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADDeclaración de conformidadResponsable : TEAC AMERICA, INC.Dirección : 18
48 TASCAM DR-4010 Evite que el cable de corriente quede de forma que pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado, especialmente en los enchufes,
TASCAM DR-40 49 8Para los usuarios europeosEliminación de aparatos eléctricos y electrónicos(a) Nunca debe eliminar un aparato eléctrico o electrónic
TASCAM DR-40 5• Do not disassemble a battery. The acid inside the battery could harm skin or clothing. 8For European CustomersDisposal of electrical a
50 TASCAM DR-40ÍndiceIntroducción ...
TASCAM DR-40 51IntroducciónFelicidades y gracias por la compra del TASCAM DR-40.Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad, dedique unos minutos
52 TASCAM DR-40Nombre de las partesPanel superior1 Micrófono stereo internoMicrófono condensador electreto direccional stereo.2 Indicador DUALSe ilumi
TASCAM DR-40 53Panel inferior; Altavoz mono internoz Casquillo para trípode (6,3 mm)x Tapa del compartimento de la pilac Fijación de bandolerav C
54 TASCAM DR-409 Estado de la pistaEstos iconos irán cambiando de acuerdo al modo de grabación activo.Ejemplos SignificadoReproducción de un fichero g
TASCAM DR-40 55Ajuste del reloj internoLa primera vez que encienda la unidad (o cuando reinicie el reloj interno después de dejar sin usar la unidad s
56 TASCAM DR-40GrabaciónPantalla de grabacióny1 Formato de grabaciónLe muestra el formato del fichero de grabación.WAV16, WAV24, BWF16, BWF24, MP3 320
TASCAM DR-40 57e Estado de la función de control de nivel: Control de nivel desactivado: Reducción de picos activa: Control de nivel automático acti
58 TASCAM DR-40interese. Esta función resulta útil al grabar música que tenga cambios de volumen que puedan afectar negativamente al sonido. Tras real
TASCAM DR-40 59Estructura del menú de reproducciónPLAY SETTINGAREAAjuste de zona de repro-ducciónALL FILES, FOLDER, PLAYLISTREPEATAjuste de modo de re
6 TASCAM DR-40ContentsIntroduction...
60 TASCAM DR-40Conexión con un ordenadorPuede transferir ficheros audio de la tarjeta SD de esta unidad a un ordenador, así como transferir a esta uni
TASCAM DR-40 61Referencia rápida para el uso de diversas funciones• Los nombres de los botones son mostrados en el siguiente formato: MENU.• La cadena
62 TASCAM DR-40CategoríaAcción deseada Nombre función Pasos a seguir, botones usados y explicaciónGrabaciónGrabar a la vez tanto con el micro interno
TASCAM DR-40 63CategoríaAcción deseada Nombre función Pasos a seguir, botones usados y explicaciónOtras funciones de repro-ducciónUsar el ecualizador
64 TASCAM DR-40CategoríaAcción deseada Nombre función Pasos a seguir, botones usados y explicaciónOpera-ciones de ficheroEliminar un fichero Pantalla
TASCAM DR-40 65Mensaje Significado y respuestaMBR Error Init CARDLa tarjeta no ha sido formateada correctamente o el formateo está dañado. Cambie la t
66 TASCAM DR-40• ¿SPEAKER está ajustado a OFF?• Compruebe las conexiones con el sistema de monitorización.• ¿Está el volumen del sistema de monitoriza
TASCAM DR-40 67Especificaciones técnicasFormatos y soportes 8Soporte de grabaciónTarjeta SD (64 MB−2 GB)Tarjeta SDHC (4 GB−32 GB)Tarjeta SDXC (48 GB -
68 TASCAM DR-40Tiempos de grabaciónFormato del fichero (ajuste de grabación)Capacidad4 GBWAV 16 bits (STEREO) 44.1 kHz 6:44:00WAV 24 bits (STEREO) 96
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 69BenutzerhandbuchWichtige Sicherheitshinweise• Lesen Sie diese Anleitung.• Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und g
TASCAM DR-40 7IntroductionThank you very much for purchasing the TASCAM DR-40.Before using this unit, read this owner's manual carefully so that
70 TASCAM DR-40– Benutzerhandbuch• Achten Sie beim Einlegen von Batterien auf die richtige Polarität: Der Pluspol jeder Batterie muss zur jeweiligen P
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 71Angaben zur Umweltverträglichkeit und zur Entsorgung• Wenn ein Symbol einer durchgestri chenen Mülltonne auf einem P
72 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchSämtliche in diesem Dokument beschriebenen Daten einschließlich aller Infor-mationen dienen lediglich dem Zweck der V
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 73InhaltsverzeichnisWichtige Sicherheitshinweise ...
74 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchBevor Sie beginnenVielen Dank, dass Sie sich für den DR-40 von Tascam entschieden haben.Bevor Sie das Gerät benutzen,
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 75Die Produktbestandteile im ÜberblickGeräteoberseite1 Eingebautes StereomikrofonDies ist ein gerichtetes Stereo-Elekt
76 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchGeräteunterseite; Eingebauter Monolautsprecherz Stativgewinde (¼ Zoll)x Batteriefachabdeckungc Halterung für Trage
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 779 Statusanzeige der SpurenWas hier angezeigt wird, hängt davon ab, in welchem Modus die entsprechende Datei auf-geze
78 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchSobald der Recorder betriebsbereit ist, erscheint auf dem Display die Hauptseite.Datum und Uhrzeit der eingebauten Uh
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 79Das Menü im ÜberblickMENUREC SETTINGEinstellungen für die AufnahmePLAY SETTINGEinstellungen für die WiedergabeBROWSE
8 TASCAM DR-40Names of PartsTop1 Built-in stereo microphoneThis is a directional stereo electret condenser microphone.2 DUAL indicatorThis lights oran
80 TASCAM DR-40– Benutzerhandbuch9 PegelanzeigenZeigen die Pegel der Eingangssignale an. Während der Aufnahme im OVERDUB MIX-Modus zeigen sie den Summ
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 81Den Eingangspegel von Hand anpassen1. Drücken Sie die RECORD-Taste (0). Der Recorder geht in Aufnahmebereitschaft.
82 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchWiedergebenDie Übungsfunktionen nutzenWährend der Wiedergabe oder bei gestopptem Transport können Sie mit der PB CONT
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 83Das Schnellmenü nutzenDas Schnellmenü im ÜberblickDie QUICK-Taste ermöglicht Ihnen den schnellen Zugriff auf situati
84 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchKurzreferenz für häufig verwendete Funktionen• Tasten auf dem Gerät sind wie folgt dargestellt: MENU.• Anweisungen si
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 85Kategorie Gewünschte Aktion Bezeichnung der Funktion Bedienschritte, verwendete Tasten und ErläuterungenAufnahme Das
86 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchKategorie Gewünschte Aktion Bezeichnung der Funktion Bedienschritte, verwendete Tasten und ErläuterungenWeitere Aufna
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 87Kategorie Gewünschte Aktion Bezeichnung der Funktion Bedienschritte, verwendete Tasten und ErläuterungenWeitere Funk
88 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchKategorie Gewünschte Aktion Bezeichnung der Funktion Bedienschritte, verwendete Tasten und ErläuterungenGeräteein-ste
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 89Meldung Bedeutung und AbhilfeNo PB FileEs wurde keine Datei gefunden, die wiedergegeben werden kann. Mögli-cherweise
TASCAM DR-40 9Bottom; Built-in mono speakerz Tripod or tilt foot mounting threads (1/4-inch)x Battery compartment coverc Strap attachmentv Batter
90 TASCAM DR-40– Benutzerhandbuch• Überprüfen Sie die Kabelverbindungen mit Ihrer Abhöranlage.• Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke an Ihrer Abhör
TASCAM DR-40 – Benutzerhandbuch 91Technische DatenAllgemein 8AufnahmemedienSD-Karte (64 MB – 2 GB)SDHC-Karte (4–32 GB)SDXC-Karte (48–256 GB) 8Aufnahme
92 TASCAM DR-40– BenutzerhandbuchAufnahmezeitDateiformat der Aufnahme AbtastrateAufnahmezeit bei 4 GB Speicher kapazitätWAV, 16 Bit (Stereo) 44,1kHz
TASCAM DR-40 93Manuale di istruzioniIMPORTANTI NORME DI SICUREZZAINFORMATION TO THE USERThis equipment has been tested and found to comply with the li
94 TASCAM DR-40 9 Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la spina di messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una più larga dell
TASCAM DR-40 95• Se il liquido della pila fuoriesce, pulire bene il vano delle batterie prime di inserire quelle nuove. Se il liquido della pila penet
96 TASCAM DR-40Indice dei contenutiIntroduzione ...
TASCAM DR-40 97IntroduzioneGrazie per aver acquistato il TASCAM DR-40.Prima di usare questa unità, leggere attentamente questo manuale di istruzioni p
98 TASCAM DR-40Registrazione utenteI clienti negli Stati Uniti sono pregati di visitare il sito TASCAM (http://tascam.com/) per registrarsi come utent
TASCAM DR-40 99Pannello sul fondo; Altoparlante mono incorporatoz Foro a vite per treppiede (1/4 pollice) x Coperchio del vano batteriec Foro per
Comments to this Manuals