Teac AI-1000 User Manual

Browse online or download User Manual for Receivers and Amplifiers Teac AI-1000. Teac AI-1000 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - INTEGRATED AMPLIFIER

ZAI-1000INTEGRATED AMPLIFIEROWNER'S MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DEL USUARIOBEDIENUNGSANLEITUNGMANUALE DI ISTRUZIONIGEBRUIKSAANWIJZINGESPAÑOLENGLISH

Page 2 - IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

Pour les consommateurs européensMise au rebut des équipements électriques et électroniques(a) Tout équipement électrique et électronique doit être tr

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Sommaire Avant d'utiliser l'unitéÀ lire avant utilisationEn raison du poids de l'unité, prenez garde à ne pas vous blesser oquand vous

Page 4 - For European customers

Identification des partiesA Voyant d'alimentation POWERB Interrupteur d'alimentation POWERC Récepteur de télécommandeD PHONES (prise pou

Page 5 - Maintenance

Télécommandeabcdefa MUTE (coupure du son)b INPUT k (sélecteur d'entrée suivante)c INPUT j (sélecteur d'entrée précédente)d VOLUME + e V

Page 6 - Identifying the Parts

Fonctionnement de base14Mise sous/hors tensionBranchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal de l'unité.Ensuite, appuyez sur l

Page 7

Guide de dépannage Caractéristiques techniquesSection amplificateurPuissance de sortie...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4

Page 8 - Basic Operation

16Para consumidores europeosDeshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos(a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser elimina

Page 9

Índice Antes de usar la unidadLea esto antes de llevar a cabo ninguna operaciónLleve cuidado para evitar lesiones cuando mueva la unidad, debido oa s

Page 10 - Pb, Hg, C d

Identificación de las partesA Indicador de encendido “POWER”B Botón de encendidoC Receptor de la señal del mando a distanciaD Salida de auriculare

Page 11 - Entretien

Mando a distanciaabcdefa MUTE (silenciamiento)b INPUT k (selector de entrada siguiente)c INPUT j (selector de entrada anterior)d VOLUME + (subir e

Page 12 - Identification des parties

CAUTIONDO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE oTHE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.IF YOU ARE EXPERIENCING PROB

Page 13

Funcionamiento básico20Encendido/ApagadoConecte el cable de corriente y los cables de señal a la unidad.A continuación, pulse el botón POWER en

Page 14 - Fonctionnement de base

Solución de posibles fallos EspecificacionesSección del amplificadorSalida de potencia ...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (

Page 15

Für Kunden in EuropaEntsorgung von elektrischen Altgeräten und Batterien(a) Wenn das Symbol einer durchgestrichenen Abfallton ne auf einem Produkt

Page 16 - Para consumidores europeos

Inhalt Vor der ersten InbetriebnahmeLesen und beachten Sie folgende HinweiseAufgrund des Gewichts besteht beim Heben oder Tragen des oAI-1000

Page 17 - Mantenimiento

Bedienelemente und AnschlüsseA NetzanzeigeB Netzschalter (POWER)C FernbedienungssensorD Kopfhöreranschluss (PHONES)E Lautstärkeregler (VOLUME)F

Page 18 - Identificación de las partes

Fernbedienungabcdefa MUTE-Taste (Stummschaltung)b „INPUT k“-Taste (zum Wählen der nächsten Signalquelle)c „INPUT j“-Taste (zum Wählen der vorherig

Page 19

Grundlegende Bedienung26Ein-/AusschaltenSchließen Sie die Signalkabel und das Netzkabel am AI-1000 an.Schalten Sie den AI-1000 anschließend mittel

Page 20 - Funcionamiento básico

Hilfe bei Funktionsstörungen Technische DatenVerstärkerAusgangsleistung...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Frequenzgan

Page 21

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZANon esporre questo apparecchio a gocce o spruzzi d’acqua. oNon appoggiare sopra l'apparecchio oggetti conte

Page 22 - Wichtige Sicherheitshinweise

Indice Prima dell’usoLeggere prima di effettuare operazioniFare attenzione a evitare lesioni quando si sposta l’unità, a causa odel suo peso. Farsi

Page 23 - Pflegehinweis

Company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Page 24 - Bedienelemente und Anschlüsse

Identificazione delle partiA Indicatore POWERB Pulsante POWERC Sensore del telecomandoD PHONES (presa cuffie)E Manopola VOLUMEF Selezione del se

Page 25

Telecomandoabcdefa MUTEb INPUT k (Selettore dell’ingresso precedente)c INPUT j (Selettore dell’ingresso successivo)d VOLUME + e VOLUME - f AMP C

Page 26 - Grundlegende Bedienung

Operazioni di base32Accensione/spegnimentoCollegare il cavo di alimentazione e i cavi di segnale all'unità. Premere il pulsante di accensione del

Page 27

Risoluzione dei problemi SpecificheSezione amplificatorePotenza di uscita...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Risposta

Page 28 - Per gli utenti europei

Voor Europese GebruikersVerwerking van elektrische en elektronische apparatuur(a) Alle elektrische en elektronische apparatuur dient te worden

Page 29 - Indice Prima dell’uso

Inhoud Voor u begintLees dit voordat u begintHet apparaat is zwaar. Let erop dat u zich niet bezeert bij het ooptillen of installeren e

Page 30 - Identificazione delle parti

BedieningsorganenA POWER indicatieB POWER netschakelaarC POWER netschakelaarD HoofdtelefoonuitgangE VolumeregelaarF SACDG CDH TUNERI AUXJ TA

Page 31

Afstandsbedieningabcdefa Muting (geluid uit)b INPUT k (volgende ingang)c INPUT j (vorige ingang)d Volume + e Volume - f AMP (Versterker)Opmerkin

Page 32 - Operazioni di base

Bediening38In- en UitschakelenVerbind het netsnoer en de signaalkabel met het apparaat.Druk op POWER op de voorzijde om het apparaat in te sch

Page 33

Problemen Technische gegevensVersterkerUitgangsvermogen ...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Frequentiebereik...

Page 34 - Omgaan met batterijen

For European customersDisposal of electrical and electronic equipment(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separat

Page 35 - Inhoud Voor u begint

Z0112.MA-1762BThis device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records.Model name: AI

Page 36 - Bedieningsorganen

Contents Before Using the UnitRead before operationBe careful to avoid injury when moving the unit, due to its weight. oGet someone to help you if ne

Page 37

Identifying the Parts A POWER indicatorB POWER buttonC Remote control receiverD PHONES (earphone jack)E VOLUME knobF SACD signal selectorG CD s

Page 38 - Bediening

Remote controlabcdefa MUTEb INPUT k (Next input selector)c INPUT j (Previous input selector)d VOLUME + e VOLUME - f AMP Operating the unit by us

Page 39 - Problemen Technische gegevens

Basic Operation8Power ON / OFFConnect the power cord and signal cables to the unit.Then, press the POWER button on the front panel to turn the unit on

Page 40 - TEAC CORPORATION

Troubleshooting SpecificationsAmplifier SectionPower output.........85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Frequency response

Comments to this Manuals

No comments