ZAI-1000INTEGRATED AMPLIFIEROWNER'S MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DEL USUARIOBEDIENUNGSANLEITUNGMANUALE DI ISTRUZIONIGEBRUIKSAANWIJZINGESPAÑOLENGLISH
Pour les consommateurs européensMise au rebut des équipements électriques et électroniques(a) Tout équipement électrique et électronique doit être tr
Sommaire Avant d'utiliser l'unitéÀ lire avant utilisationEn raison du poids de l'unité, prenez garde à ne pas vous blesser oquand vous
Identification des partiesA Voyant d'alimentation POWERB Interrupteur d'alimentation POWERC Récepteur de télécommandeD PHONES (prise pou
Télécommandeabcdefa MUTE (coupure du son)b INPUT k (sélecteur d'entrée suivante)c INPUT j (sélecteur d'entrée précédente)d VOLUME + e V
Fonctionnement de base14Mise sous/hors tensionBranchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal de l'unité.Ensuite, appuyez sur l
Guide de dépannage Caractéristiques techniquesSection amplificateurPuissance de sortie...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4
16Para consumidores europeosDeshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos(a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser elimina
Índice Antes de usar la unidadLea esto antes de llevar a cabo ninguna operaciónLleve cuidado para evitar lesiones cuando mueva la unidad, debido oa s
Identificación de las partesA Indicador de encendido “POWER”B Botón de encendidoC Receptor de la señal del mando a distanciaD Salida de auriculare
Mando a distanciaabcdefa MUTE (silenciamiento)b INPUT k (selector de entrada siguiente)c INPUT j (selector de entrada anterior)d VOLUME + (subir e
CAUTIONDO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE oTHE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.IF YOU ARE EXPERIENCING PROB
Funcionamiento básico20Encendido/ApagadoConecte el cable de corriente y los cables de señal a la unidad.A continuación, pulse el botón POWER en
Solución de posibles fallos EspecificacionesSección del amplificadorSalida de potencia ...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (
Für Kunden in EuropaEntsorgung von elektrischen Altgeräten und Batterien(a) Wenn das Symbol einer durchgestrichenen Abfallton ne auf einem Produkt
Inhalt Vor der ersten InbetriebnahmeLesen und beachten Sie folgende HinweiseAufgrund des Gewichts besteht beim Heben oder Tragen des oAI-1000
Bedienelemente und AnschlüsseA NetzanzeigeB Netzschalter (POWER)C FernbedienungssensorD Kopfhöreranschluss (PHONES)E Lautstärkeregler (VOLUME)F
Fernbedienungabcdefa MUTE-Taste (Stummschaltung)b „INPUT k“-Taste (zum Wählen der nächsten Signalquelle)c „INPUT j“-Taste (zum Wählen der vorherig
Grundlegende Bedienung26Ein-/AusschaltenSchließen Sie die Signalkabel und das Netzkabel am AI-1000 an.Schalten Sie den AI-1000 anschließend mittel
Hilfe bei Funktionsstörungen Technische DatenVerstärkerAusgangsleistung...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Frequenzgan
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZANon esporre questo apparecchio a gocce o spruzzi d’acqua. oNon appoggiare sopra l'apparecchio oggetti conte
Indice Prima dell’usoLeggere prima di effettuare operazioniFare attenzione a evitare lesioni quando si sposta l’unità, a causa odel suo peso. Farsi
Company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Identificazione delle partiA Indicatore POWERB Pulsante POWERC Sensore del telecomandoD PHONES (presa cuffie)E Manopola VOLUMEF Selezione del se
Telecomandoabcdefa MUTEb INPUT k (Selettore dell’ingresso precedente)c INPUT j (Selettore dell’ingresso successivo)d VOLUME + e VOLUME - f AMP C
Operazioni di base32Accensione/spegnimentoCollegare il cavo di alimentazione e i cavi di segnale all'unità. Premere il pulsante di accensione del
Risoluzione dei problemi SpecificheSezione amplificatorePotenza di uscita...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Risposta
Voor Europese GebruikersVerwerking van elektrische en elektronische apparatuur(a) Alle elektrische en elektronische apparatuur dient te worden
Inhoud Voor u begintLees dit voordat u begintHet apparaat is zwaar. Let erop dat u zich niet bezeert bij het ooptillen of installeren e
BedieningsorganenA POWER indicatieB POWER netschakelaarC POWER netschakelaarD HoofdtelefoonuitgangE VolumeregelaarF SACDG CDH TUNERI AUXJ TA
Afstandsbedieningabcdefa Muting (geluid uit)b INPUT k (volgende ingang)c INPUT j (vorige ingang)d Volume + e Volume - f AMP (Versterker)Opmerkin
Bediening38In- en UitschakelenVerbind het netsnoer en de signaalkabel met het apparaat.Druk op POWER op de voorzijde om het apparaat in te sch
Problemen Technische gegevensVersterkerUitgangsvermogen ...85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Frequentiebereik...
For European customersDisposal of electrical and electronic equipment(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separat
Z0112.MA-1762BThis device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records.Model name: AI
Contents Before Using the UnitRead before operationBe careful to avoid injury when moving the unit, due to its weight. oGet someone to help you if ne
Identifying the Parts A POWER indicatorB POWER buttonC Remote control receiverD PHONES (earphone jack)E VOLUME knobF SACD signal selectorG CD s
Remote controlabcdefa MUTEb INPUT k (Next input selector)c INPUT j (Previous input selector)d VOLUME + e VOLUME - f AMP Operating the unit by us
Basic Operation8Power ON / OFFConnect the power cord and signal cables to the unit.Then, press the POWER button on the front panel to turn the unit on
Troubleshooting SpecificationsAmplifier SectionPower output.........85 W + 85 W (8 Ω)120 W + 120 W (4 Ω)Frequency response
Comments to this Manuals